Site Overlay

Hoe leer je katakana?

Denk je dat je er bent, met je 46 tekens hiragana plus alle mogelijke de variaties, moet je ook nog katakana leren. Moeilijk? Welnee, ook hier kom je doorheen.

Katakana wordt voor andere woorden ingezet dan hiragana. Je gebruikt het voor buitenlandse woorden en namen, zoals die van jou en mij. Heb je toevallig een Japanse manga in je boekenkast staan? Blader ‘m even door. Zie je dat katakana gebruikt wordt om geluiden weer te geven?

Soms wordt katakana gebruikt omdat het er gewoon cool uitziet. Dat is niet per se logisch nee, maar je kunt het bijvoorbeeld vergelijken met de manier waarop wij Engels door het Nederlands heen gooien omdat we het tof vinden. Just saying.

Hier in Shibuya zie je veel katakana op de uithangborden.

Het beste katakana overzicht

Net als met hiragana is er een wildgroei aan katakana ‘charts’ en overzichten. Doordat er zo veel keuze is loop je al snel vast in je zoektocht en na een tijdje zie je al helemaal door de bomen het bos niet meer.

Omdat niemand zin heeft om drie uur te besteden aan het internet afspeuren naar een goed overzicht, heb ik hieronder een schema voor je. Als het goed is, heb je hiragana al onder de knie. Heb je dat nog niet? Ga dan eerst naar de hiragana-pagina en kom hier terug als je zover bent!

Dit overzicht volgt hetzelfde format als het hiragana-schema. Leer eerst de 46 basistekens, en daarna de twee sets variaties. Plak 2 en 3 even af als je ze afleidend of overweldigend vindt. De eerste pagina geeft je ook romaji; de tweede alleen katakana.

Klik om de chart te downloaden

Download dit effectieve katakana-overzicht.

Katakana leren lezen

Pak de geluidsbestanden van bijvoorbeeld Dr. Moku er weer bij. Het is belangrijk dat je weet hoe je Japans uitspreekt, want het helpt je verder met het leren van de taal. Romaji kunnen de klanken van het Japans niet 100% accuraat weergeven.

Wat je eigenlijk wilt, is de karakters associëren met klanken in plaats van met romaji (en die vervolgens weer met klanken). Je haalt verwijdert dus een vertaalslag die je in je hoofd maakt, wat je denkproces weer versnelt. Overhoor je jezelf? Schrijf de kana dan niet op in romaji, maar spreek ze hardop uit.

Spelenderwijs leren

Leren is leuker als je er een spel van maakt. Dat geldt net zo goed voor katakana net zo goed als voor hiragana. Dus maak weer flashcards, één voor elke kana. In plaats van romaji op de achterkant zet je nu hiragana op de achterkant. Dubbel winst!

Je kunt wederom een playlist maken en de juiste kana bij de klank die je hoort zoeken. Je kunt memory maken met hiragana en katakana, je kunt zo veel meer doen dan stampen.

Katakana leren schrijven

Actief bezig zijn met taal is altijd een goed idee en ik kan je deze oefenbladen van Japanese Lesson aanbevelen. Waarschijnlijk is er weinig noodzaak voor jou om Japans te kunnen schrijven. Toch helpt het kunnen schrijven van de karakters je waarschijnlijk om katakana sneller te onthouden.

Daarnaast is de op-een-na meest voorkomende vraag die ik krijg van mensen is of ik hun naam in het Japans gaan schrijven. Die vraag ga ook jij gegarandeerd krijgen! Hoe cool als je meteen en soepel aan dat verzoek kunt voldoen?

Oké en dan?

Lees regelmatig stukjes tekst met hiragana en katakana om je leesvaardigheid op peil te houden. Je kunt natuurlijk altijd doorgaan met het leren van kanji, als daar je interesse ligt. Als je les volgt bij mij, is dat optioneel. Zie je het niet zitten? Dan zorg ik dat er furigana boven kanji staat; hoe dan ook kun je de lessen altijd volgen. En weet je wat leuk is? Ook als je nog even geen zin hebt in kanji, ga je na verloop van tijd veelvoorkomende kanji toch herkennen.

Heb je ambities om de Japanese-Language Proficiency Test te doen? Dan begeleid ik je ook bij het leren van de kanji die je daarvoor moet weten.


Op de hoogte blijven van nieuwe cursussen?

Laat hieronder je naam en e-mailadres achter. Je zit nergens aan vast!

* indicates required